Dịch: Khoai Tây Biết Múa
Chỉnh sửa: June
Tôi và Nhiễm Thanh Trang mặt đối mặt, một quỳ một ngồi. Lúc mới đầu, ngài Sakamoto chỉ bảo tôi dựa trán lên vai Nhiễm Thanh Trang để ổn định cơ thể, cảm giác đau đớn cũng không quá mãnh liệt, nhiều nhất cũng chỉ như cảm giác kiến đang bò trên lưng.
Nhưng sau khi ba tiếng trôi qua, đến giai đoạn lên màu, cảm giác khó chịu đã từ từ xuất hiện.
Cảm giác khó chịu này đến từ việc phải duy trì một tư thế trong thời gian dài, thể lực bị mài mòn, cùng với làn da liên tục bị kim đâm để châm màu, cảm giác đau đớn chồng chất lên nhau.
Tôi bắt đầu không kiềm chế được cơn run rẩy, run đến mức ông Sakamoto không thể không tạm ngừng lại, yêu cầu Nhiễm Thanh Trang đổi một tư thế khác để cố định tôi.
\”Có thể uống chút đường để bổ sung thể lực.\” Sashi đảm đương chức vụ trợ lý ở bên cạnh tranh thủ đưa cái cốc qua.
Tôi cảm ơn cô ấy, lúc nhận lấy cốc thủy tinh lại phát hiện tay của mình giống như bị Parkinson, căn bản không cầm nổi.
Mắt thấy chất lỏng bên trong sắp trào ra ngoài, một bàn tay có khớp xương rõ ràng vươn tới, nhận lấy cái cốc đó, giây tiếp theo lại kề lên miệng tôi.
Tôi sửng sốt, nhìn về phía Nhiễm Thanh Trang, tầm mắt hắn đang dừng ở trên cốc, không hề nhìn vào mắt tôi.
Tôi cứ như vậy uống non nửa cốc nước đường trên tay hắn, còn chưa kịp thở ra hơi, ngài Sakamoto đã thúc giục yêu cầu chúng tôi lập tức tiếp tục.
Để có thể cố định cơ thể được tốt hơn, ngài Sakamoto bảo tôi ngồi lên người Nhiễm Thanh Trang, ngực áp vào ngực, cằm kề lên vai hắn, cánh tay thì luồn qua nách ôm lấy đối phương.
Nếu như tôi là một con Koala thì Nhiễm Thanh Trang chính là cành cây, tư thế này một chút khẽ hở cũng không có. Nếu như là người yêu thì cũng rất bình thường. Nhưng ai bảo hai người chúng tôi đã cùng giới tính, lại chẳng phải là người yêu, quan hệ thì thậm chí ngay cả hai chữ bạn bè cũng chỉ miễn cưỡng đạt đến, tư thế này có hơi đột nhiên thân mật quá mức.
Tuy rằng trước đó khi say rượu tôi cũng từng ngồi lên người hắn, nhưng lúc đó là say thật, cả người cứ mơ màng, lòng hổ thẹn cũng theo đó mà bị tê liệt. Bây giờ đừng nói là rượu, thuốc tê cũng còn không có, đầu óc tôi tỉnh táo biết rất rõ bản thân đang làm cái gì, nếu vẫn muốn thản nhiên như lúc trước thì rất khó.
\”Bản thảo của bức vẽ này tôi đã chuẩn bị ba năm rồi, vẫn luôn không tìm được làn da phù hợp. Người không sạch sẽ căn bản không xứng nhận được tác phẩm của tôi, làn da trên người bọn họ bị đủ loại nicotin, rượu cồn dục vọng ham muốn ăn mòn, da dẻ thô ráp xám xịt, vóc dáng thì biến đổi, tính tình cũng thấp kém dung tục không chịu được.\” Cùng với tiếng kêu nhẹ của máy móc, ngài Sakamoto tiếp tục châm kim xuống: \”Ngày đó nhìn thấy cậu, tôi đã biết bản thân cuối cùng cũng tìm được rồi. Trẻ tuổi, nhợt nhạt, tao nhã, cậu chính là phông nền sinh ra dành cho tôi.\”


